pan_andriy (pan_andriy) wrote,
pan_andriy
pan_andriy

монумент української літературної мови

irha
Я с юга Кировоградской области. В языке моей родни несколько процентов русских слов точно есть. Чаще говорят носки, галстук и факел, но все знают, что такое шкарпетки, краватка и смолоскип. Пазури не говорят, но говорят кігті, что является нормальным литературным украинским словом.

Бабка моей жены, Царство ей небесное, родом из села Високе, Тетіївсього району, юг Киевской области. Родилась до революции, родители умерли в гражданскую от тифа, старшая сестра воспитывала, малообразованная, 6 классов, рано вышла замуж, чтобы у сестриной семьи на шее не сидеть. Она на старости, слепая калека с артритом, приехала жить к своей дочери в Киеве. И я там жил в прыймах. Её язык, в отличии от языка её суржикомовных дочерей-медсестер был просто таки монументом української літературної мови. Проходили долгие часы в общении прежде чем я ловил случайное русское или гибридное укро-русское словечко в её речи. Вот тогда-то я и понял окончательно, что учебники не врут указывая происхождение украинского литературного языка на основе киево-полтавских говоров.
http://awas1952.livejournal.com/138803.html?replyto=12258867

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments