pan_andriy (pan_andriy) wrote,
pan_andriy
pan_andriy

Donkey Hot

Памидор (pamidor) пише до "ru_lit"
@ 2005-12-16 11:35:00

Окажите гуманитарную помощь plz!
Нам в школе задали прочитать "Донки-хот" и "Робинзон Крузо".
Книжки читать тяжело, сложно, скучно и нудно, лично я не осилил.
Будьте так добры, перескажите пожалуйста, краткое содержание!!!
Или киньте ссылку!!
...
я абсолютно не интересуюсь литературой, я хорошо шарю в компах, уважаю Линукс, люблю гонять игрушки. А чуваков который сидят за книжками лично я считаю скучными дорчилами!!!!
http://community.livejournal.com/ru_lit/299815.html?mode=reply


Не буду цього разу присікатися до невігластва - воно занадто поширене. Мережа лише висвітлює це явище. Щиро кажучи я взагалі не певен, шо читання художніх книжок для чогось корисне, то радше збочена втіха.
Переважна більшість людей чудово почувається і без того. Та не про це мова.

Одного разу мені потрапила до рук книжечка "Между двух стульев" якогось Е.Клюева. На обкладинці було зазначено "Психология школьнику". Я вже не був школярем, але цікавився тоді такими речами - придбав. Проте як виявилося особливого стосунку до психології ця річ не мала. Більше того її неможливо було віднести до жодного жанру - чисте хуліганство. Гра слів, обмовки, перебріхування, асоціяції, алюзії до відомих творів і таке інше - абсурд.
Взагалі-то  абсурдистського жанру (Лір, Хармс) я недолюблюю за аутизм.  Але це був не той випадок. 

Персонажі "Двух стульев" Смежная Королева, Всадник-с-Двумя-Головами, Муравей Разбойник, Белое Безмозглое, Гном Небесный,  Пластилин Мира,   Старик-без-Глаза, Гуллипут , Слономоська, Спящая Уродина вийшли у Клюєва на диво логічними і послідовними у своїх діях, які відбувалися на таких теренах як-от: Гиперболото инженера Гарина, Долина Розг, Чаща ВСЕГО, Хамская Обитель і Капитанская дачка.

 Я раптом "присів" на цю річ. Я носився з нею як дурень зі ступою, брав її у подорожі, читав у метро. Розгортав на будь-якій сторінці і ...

-- Я встречалось с такими -- всегда хотелось надавать им каких-нибудь детских книжек... или по морде. Мокрой сетью. Книжек у меня при себе нет, а вот... Хотите по морде? Правда, сеть уже высохла -- так что вряд ли будет убедительно.
-- Зачем это -- по морде? -- решил сначала все-таки спросить Петропавел.
-- Самый лучший способ объяснения. Интересно, что потом уже человек все понимает сам.

-- Я наигралась. Вы зашибенный партнер. Было мажорно до смерти. Еще один Тупой Рыцарь.
-- Не понимаю, чем Вы недовольны.-- Петропавел из последних сил держал себя в руках. -- Каждому ясно, что барабан, флейта и виолончель -- музыкальные инструменты, а груша -- фрукт.
-- Юноша! Никогда не следует держаться того, что каждому ясно. Нет никакого кайфа в том, чтобы повторять общепонятное. И интересно не то, что просекает каждый, а то, что просекаешь ты один...

Никогда не читайте книг! Дальняя смысловая перспектива для Вас закрыта навеки. Вы на всю жизнь обречены воспринимать только буквы -- одни буквы, и ничего больше. То, что кажется маленьким, для Вас так и останется маленьким навсегда. А то, о чем вообще умалчивают, Вам и вовсе недоступно.

-- Все мы просто играем словами! Но всем нам кажется, будто словами своими мы способны придавить к земле то, что существует вокруг нас. Мы уверенно говорим о чем-то: "Это имеет место быть!" А откуда у нас такая уверенность?
Петропавел решил, что этот вопрос не к нему.
-- На самом же деле, -- вздохнул Бон Жуан, -- никто не вправе делать подобные заявления: ведь заявлениями этими мы отделяем действительное от возможного, в то время как действительное и возможное существуют бок о бок. Вам известно что-нибудь про возможные миры?
На всякий случай Петропавел снова смолчал. Бон Жуан усмехнулся:
-- А между тем, мир реальный -- не более чем один из возможных миров...

-- Всегда говорят одно, а подразумевают совсем другое. И этим твоим "Спасите!" тоже можно много чего подразуметь. Можно, конечно, и невинные вещи подразуметь -- что-нибудь типа "Помогите мне... укажите путь, составьте компанию будем, дескать, вдвоем плыть к берегу, так оно легче...". Но ведь не исключено и другое: "Давайте-ка, мол, ко мне, мой дорогой, я тут в Вас вцеплюсь мертвой хваткой, отдохну, потом брошу Вас, чтобы Вы утонули, а сам, набравшись сил, бодро поплыву дальше!" Таким образом,-- мне желательно знать, что именно ты подразумеваешь. На этом, между прочим, основано искусство подтекста.

-- Вы имеете наглость судить о времени других на основании Ваших представлений о своем времени. Кроме того, Вы очень высоко цените собственную жизнь и готовы пожертвовать чьей угодно ради сохранения своей. Вы не любите умирать, в то время как совершенно очевидно, что чем чаще человек умирает, тем интенсивнее он развивается и тем быстрее движется вперед. Отказ от прошлой жизни всегда продуктивен.

-- Или целуй и буди Спящую Уродину, или катись отсюда!
-- Я выбираю второе! -- обрадовался Петропавел.
-- Тебе никто не предлагал выбирать. -- Ой ли-Лукой ли хмыкнул. -- Второе предложение сделано для того, чтобы деликатнее сформулировать первое. Мы же все-таки не хамы и понимаем, что минимальное число возможностей -- две, а не одна.

-- Меня долгое волнует -- Язык. На носителей языка -- и на тебя в том числе! -- мне начхать. А вот Язык -- жалко. Язык -- это растение нежнейшее, капризнейшее! Он -- как садовая
роза, которая хранит в себе воспоминания о бесконечном числе метаморфоз, о непрерывных преобразованиях многих и многих поколений дикой розы. И Язык -- он тоже кое-что хранит в себе: национальную историю, национальную культуру. Ведь у слов прекрасная память...

-- Случилось то, чего не случалось, а если и случалось, то другое. Среди нас нашелся тот, кого не было среди нас, но оказалось, что был. Это, как говорится, и радостно и грустно. Грустно потому, что его не было, а радостно потому, что оказалось, что был. Теперь у нас есть все основания сказать, что нет никаких оснований говорить, будто герои перевелись в наше время. Они, конечно, перевелись -- и никто с этим не спорит, однако сегодня мы видим перед собой настоящего героя. Разумеется, в нем нет ничего от героя, но он герой, несмотря на это. То, что он герой, незаметно с первого взгляда. И со второго. И с третьего. Это вообще незаметно. Встретив его на улице, вы никогда не скажете, что он герой. Вы даже скажете, что никакой он не герой, что -- напротив -- он тупой и дрянной человечишко. Но он герой -- и это сразу же бросается в глаза. Потому что главное в герое -- скромность. Эта-то его скромность и бросается в глаза: она просто ослепляет вас, едва только вы завидите его. Он вызывающе скромен. Он скромен так, что производит впечатление наглого. Но это только крайнее проявление скромности.

і таке інше.

Врешті-решт книжка загубилася - не повернули.  Щойно з`явився Інтернет, відшукав її текст у Мошкова, (видання 1989 року). А трохи по тому мав задоволення безпосередньо подякувати авторові у його гостьовій книзі. Він озвався, і навіть вислав мені із Данії, де нині мешкає, друге розширене видання "Между двух стульев" (2001 р.)  з дружнім написом.
Окрім дитячих книжок він пише посібники для філологічних вузів.
В ЖЖ є спільнота симпатиків Клюєва kluev.



      ...Кінець кінцем він нарік себе Дон Кіхотом; звідси ж то й висновують автори сієї правдивої   історії, що в дійсності його прізвище було Кикоть, а не Віхоть, як твердили деякі інші.
Мігель де Сервантес Сааведра "Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі"
(пер. М. Лукаша)

Subscribe

  • бабы доведут до цугундера

  • переправа-переправа

    "Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит. Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу." -- Вергилий Харо́н — перевозчик душ…

  • попаданец

    «Попаданчество» — распространённый приём фантастической литературы, связанный с внезапным переносом героя в прошлое, будущее, на другую планету, в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • бабы доведут до цугундера

  • переправа-переправа

    "Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит. Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу." -- Вергилий Харо́н — перевозчик душ…

  • попаданец

    «Попаданчество» — распространённый приём фантастической литературы, связанный с внезапным переносом героя в прошлое, будущее, на другую планету, в…