May 20th, 2011

писар

недорусифіковане

Столичні школи - русифікують

Учителі столичних шкіл заговорять на уроках російською. Головне управління освіти має намір створити у кожному районі Києва російськомовні класи. Їх мають сформувати до початку нового навчального року. На думку чиновників, таке рішення дозволить не створювати дискомфорту неукраїномовним школярам. Натомість не хочуть викладання російською батьки. Вони запевняють - охочих перевестися до російського класу - одиниці.
Мати школярки Ірини - Ганна Жарікова - новину про створення російськомовних класів сприйняла з подивом. Каже, потреби у цьому немає. Поділити учнів на дві групи в їхній школі планували і раніше. Утім, серед батьків така ініціатива підтримки не знайшла.

Ганна Жарікова, мати школярки: "Я не побачила батьків які хочуть щоб їхні діти вчились в російській школі. Тому звідки таке питання? В нас на батьківських зборах тільки одна людина виявила бажання щоб дитина вчилася на факультатитві". Collapse )

писар

галасливе

Галас довкола висловлювань Трієра яйця виїденого не вартий. Здається він намагався пожартувати з приводу того, що його справжній батько виявився німцем, а німці, як відомо з кінематографу - нацисти («Бесславные ублюдки» покорили Канны), тож виходить що й він, попри відвідування синагоги, теж нацист.
А де нацисти там і Гітлер з його жидами. Вийшло не надто дотепно.
Творчість Трієра, зрозуміло, треба розглядати під кутом виродження. Нагальна тема для данців.
писар

бикувате від Чернодурко

Дмитрий Быков. "Орфография"

"Наталья  Александровна уезжала почти без вещей,  долго  прижимала  голову  Трифонова  к  груди, называла его "доню" и улыбалась сквозь слезы. "

"--  Добре.  Тикай, дядя,  --  сказал  хлопец."

"-- Грабят, -- в ужасе прошептала хохлушка внизу. -- Мамынько, грабят..."



"Чернодурко  моя фамилия.   Да шо вы регочете, панове? Шо  я смешного сказал?"


-------
Відсутній у російській мові кличний відмінок вжито навмання - там де не треба, натомість  не вжито там де треба. Що таке "мамынько" знає лише аффтор, а те що таке "доня" вочевидь що й не знає.  
Враження недолугості примножується з огляду на назву твору і на неабиякі лінґвістичні претензії аффтора взагалі.

upd.
2009
Известный российский публицист Дмитрий Быков признаётся, почему больше не любит Украину .
http://ru-bykov.livejournal.com/667163.html

"Орфографию" написано 2003, тобто тоді він Україну ще "любив".

upd2
ammosov
Я понимаю, что и образование у вас не гуманитарное, а черт знает какое, и ваш родной язык украинский, но в русском языке написать "тся", там , где следует "ться" - грубейшая ошибка номер 1. Дмитрий Быков так и вообще считает, что это ошибка не в знании языка, а в самосознании - неумение отличить третье лицо от возвратности действия говорит о том, что перед нами человек с несформированной личностью, не ведающий отличия себя от других. Подучите язык, ок?
http://science-freaks.livejournal.com/1792210.html?replyto=47306962
писар

тіпа "люлі"

http://www.youtube.com/watch?v=jv0T5ZHAxi8

від [info]sergey_putilov

UPD.
Бирюков Ю. Е. "Казачьи песни"

ОЙ, НА ГОРЕ КАЛИНА

Ой, на горе калина, ой на горе калина,
Калина, калина,
Чубарики, чубчики, калина.

Там дивчина гуляла, там дивчина гуляла,
Гуляла, гуляла,
Чубарики, чубчики, гуляла.


ВАРИАНТ

Эх, да там девчонка гуляла,
Гуляла, гуляла, гуляла.
Чубарики, чубчики - гуляла.

Песня эта не только казачья, но и общерусская.

Там девицы гуляли,
Красавицы гуляли.
Ну что ж, кому дело, гуляли!
А кому какое дело, гуляли!
http://a-pesni.golosa.info/kazaki/ojnagorekalina.htm

"Вы что с дуба рухнули?? Какая цыганская?? Истинно русская песня!"
писар

всеросійське

"Если будет повторяться то, что произошло во Львове, то вся Россия туда приедет, этим дело закончится", - сказал депутат Госдумы.

Затулин также подчеркнул, что несмотря на заявления некоторых политиков и экспертов, Россия не имеет никакого отношения к организации событий во Львове 9 мая.
http://rus.newsru.ua/ukraine/20may2011/zatulin.html

Нєт лі здєсь протіворечій?

У Юрія Шереха була рецензія на поетичну збірку якогось Олександра Смотрича, видану його власним коштом в Нью Йорку в 1970-х. Зокрема там було таке:

Ви кажете есересер,
а я кажу - Росія.
Ви кажете царизм нас жер,
а я кажу - Росія.
Ви може не повірите тепер -
колись повірите - Росія.

писар

здравствуй роза, я с мороза

РОЗА 
...
Архитектурное или ювелирное украшение, схематически воспроизводящее форму такого цветка (спец.).
Роза ветров (спец.) 1) графическое изображение повторяемости направления ветров в каком-н. определённом месте
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-11217.htm

Мова і троянда вітрів
Дмитро ДЕСЯТЕРИК, «День»
 Або троянда історичних вітрів здобуде українське осердя — або вищезгадані телевізійні потвори знову вповзуть у наше реальне життя.
http://www.day.kiev.ua/165049/ Collapse )
  • Current Music
    Чи се тая удівонька, що на розі хата?