— А что вы думаете по поводу нарастающей языковой неграмотности?
За нарастающую неграмотность во многом надо благодарить так называемые фонетические программы обучения, на которые мы перешли в 1985 году — спасибо членкору АПН Даниилу Эльконину. В русском языке мы слышим одно, а должны писать по языковым правилам другое. А в методике Эльконина формируется слуховая доминанта. Произношение первично, а буквы вторичны. У детей, которых учат по этой методике, а сейчас всех так учат, есть так называемая звуковая запись слова и они там пишут "йожык", "агур’эц". И эта звуковая запись идет по седьмой класс. В результате у нас вырос процент якобы дисграфиков и дислексиков. Заговорили о вырождении нации. А на самом деле это просто плоды метода обучения на основе приоритетности фонематического анализа.
Букварь Эльконина был создан в 1961 году, но не был внедрен, потому что желания это делать не было. Считалось, что он, возможно, интересен как новый подход, но в школе будет с ним трудно. Тем не менее, Эльконин с соратниками настойчиво продолжали попытки внедрения своего метода, и когда в семидесятые годы в школы пошли дети, поголовно умеющие читать, то сложилось мнение, что букварь работает неплохо, давая детям более объемное видение и слышание языка.
Эльконин был человек очень активный, видный ученый, он и его ученики "продавили" внедрение букваря, обучение по которому началось в 1983-1985 годах. Но именно тогда экономическая ситуация в стране стала меняться: в девяностые в школу пошли дети, которых родители не научили читать, потому что им уже не хватало времени и денег, и дефект новой системы стал абсолютно очевиден.
Фонетическая система не учила читать, не учила грамотности, наоборот, порождала проблемы. Но у нас ведь как? Не букварь плохой, а дети плохие, не подходят к букварю. В результате стали учить фонетическому разбору с детского сада. Ведь чему учат детей? Что "мышка" и "мишка" начинаются по-разному и обозначают их в фонетической системе по-разному. А "зуб" и "суп" в этой системе оканчиваются одинаково. А потом бедные дети начинают писать буквы, и оказывается, что их предыдущие знания не сочетаются с новыми. Зачем, спрашивается, им было все это заучивать и отрабатывать? Они потом и пишут "фторник", "ва кно" вместо "в окно".
— А какая под этим теоретическая подкладка?
— У Эльконина была теория, что чтение — это озвучивание графических символов, вот он это и стремился всеми силами внедрить. А на самом деле чтение — это понимание графических символов, а озвучивание — это музыка. У него вообще много теоретически сомнительных высказываний, и все это с пиететом цитируется. На этом люди делают диссертации и потом, естественно, держатся за эти подходы. У нас другого преподавания нет, только этот принцип обучения. А мне, когда я пытаюсь с этим спорить, говорят – вы академический психолог, не педагог, и не понимаете, что без фонетического разбора и фонематического слуха чтению не научить. А я, между прочим, четыре года работала в школе для глухонемых и они прекрасно учились грамотному письму тем же методом, которым учили нас – зрительно-логическим. А у них, как вы понимаете, нет ни фонематического слуха, ни какого-либо другого.
http://materinstvo.ru/art/razryv-mejdu-umnymi-i-glupymi-narastaet
pan_andriy
2007
В русском языке нефонетичная запись - голядское аканье, татарское ыканье ("рускийызыг"), хазарская шепелявость и чухонская неразборчивость глухих и звонких. Прокисший винегрет словом. Вот поцанчик иво и васпраисвел.
Во избежание ошибок предлагается два пути:
- фонетическая запись, т.е. легализация и кодифкация "йызыга падонкаф"
- чтение как написано.
Написано "молоко", так и читай "мо-ло-ко", а не "млако", "мылаако" и пр.
Написано "Москва, так так и говори, гад, М-о-с-к-в-а, а не "Маскфа"
Большинство учителей "русского" языка, которые в 18-м веке тянули за уши туповатых московитов хоч к какой-то культуре были галичанами и киевлянами. Таким образом наиболее чистый и правильный русский язык - там где он собственно возник и развивался в течении столетий. В Киеве и Львове.
Насчет Маскфы и Птиирбурка, то те звуки, которыми вы там булькаете это вообще не речь и не язык, а бессмысленный набор звуков.
"Речь" это когда "изрекают".
правільноє проізношеніє пісьма братанов
2007
http://pan-andriy.livejournal.com/223943.html
гепі бездей
2011
http://pan-andriy.livejournal.com/609607.html
нема мови
2011
http://pan-andriy.livejournal.com/583139.html