pan_andriy (pan_andriy) wrote,
pan_andriy
pan_andriy

Categories:

catch me if you can

Предприимчивый водитель не хотел допустить, чтобы РФ расправилась с его томатами

Водитель угнал задержанную на границе с Российской Федерацией фуру с томатами обратно в Беларусь, чтобы избежать уничтожения продуктов. Об этом говорится в сообщении пресс-службы Россельхознадзора.

"В 00 часов 20 минут 6 августа текущего года на фитосанитарный контрольный пункт, расположенный на белорусско-российской административной границе в деревне Долосцы Себежского района Псковской области, прибыли полторы тонны томатов свежих без фитосанитарного сертификата", - говорится в сообщении.

При досмотре было установлено, что томаты подлежат изъятию и уничтожению согласно постановлению правительства России.

"Узнав об этом, водитель, осуществлявший перевозку груза, угнал автомобиль на территорию Белоруссии", - сообщили в Россельхознадзоре.

http://www.rbc.ua/rus/news/voditel-ugnal-zaderzhannuyu-rf-furu-sanktsionnymi-1438848878.html

Помните сцену из фильма "Криминальное чтиво", где Ума Турман рассказывает анекдот.



Three tomatoes are walking down the street: a poppa tomato, a momma tomato, and a little baby tomato. Baby tomato starts lagging behind. Poppa tomato gets angry, goes over to the baby tomato, and smooshes him… and says: "Catch up!"

Наши перевели это так:

Три помидора идут по улице: папа-помидор, мама-помидор и сын-помидорчик. Сын-помидор начинает отставать. Папа-помидор, рассердившись, подходит к сыну, давит его и говорит: "Догоняй, кетчуп!"

Почему-то "catch up" превратилось в "догоняй, кетчуп". Фишка в том, что слова "ketchup"(кетчуп) и "catch up"(догоняй) звучат одинаково. Этот анекдот построен на игре слов и на русском (без адаптированного перевода) он совершенно не смешной.

http://begin-english.ru/blog/ketchup
Subscribe

  • бабы доведут до цугундера

  • переправа-переправа

    "Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит. Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу." -- Вергилий Харо́н — перевозчик душ…

  • попаданец

    «Попаданчество» — распространённый приём фантастической литературы, связанный с внезапным переносом героя в прошлое, будущее, на другую планету, в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments